Одушевленные и неодушевленные имена существительные. Полные уроки — Гипермаркет знаний

К одушевленным существительным относятся названия лиц и животных: человек, дочь, сын, Вера, Петров, Дима, дежурный, корова, козел, гусь, скворец, сазан, паук и т. п. Это в основном существительные мужского и женского рода. Существительные среднего рода немногочисленны: дитя, существо (в значении «живой организм»), лицо (в значении «человек»), слова на -ище (чудище , страшилище ), субстантивированные прилагательные и причастия (животное, насекомое, млекопитающее ). В качестве определяющего признака одушевленных существительных нередко отмечается способность называемых ими «предметов» само­стоятельно перемещаться, передвигаться, которой не обладают неодушевленные предметы.

Эта семантическая классификация не совпадает с науч­ным делением всего существующего в природе на живое и нежи­вое: в науках о природе к живому относятся и растения. Не укладывается она и в рамки «бытового» понимания живого и неживого. Так, к одушевленным существительным относятся слова мертвец, покойник , казалось бы, вопреки логике. Варе­ная утка, жареный гусь в грамматике тоже являются одушев­ленными. Сюда же относятся кукла, шар (в языке биллиард­ных игроков), туз, козырь, валет и т. п. - слова, не имею­щие ничего общего с миром живого. В разряд неодушевленных входят существительные, обозначающие совокупность живых существ (народ, толпа, взвод, стая, рой, группа и др.), а так­же собирательные существительные типа молодежь, крестьян­ство, детвора, пролетариат и др., обозначающие совокупность лиц.

Деление существительных на одушевленные и неодушевлен­ные строится не только на семантических основаниях, но и на
грамматических. Винительный падеж множественного числа
у одушевленных существительных совпадает с родительным, а
у неодушевленных - с именительным. Ср.:
вижу деревья, горы, реки, облака, вижу людей, коров, птиц,
стада насекомых, гусей, куплю огурцы, тетради, кнопки, куплю овец, голубей, кукол, ел мандарины, апельсины, ел цыплят, раков, подали жареные баклажаны, подали жареных куропаток.

В единственном числе различие между одушевленными и неодушевленными существительными последовательно выраже­но морфологически у слов мужского рода. Ср.: неодушевленные существительные и одушевленные существительные сварю суп, бульон, сварю гуся, петуха, провожаем пароход, провожаем друга, посадить картофель, посадить гостя.

Исключением являются слова мужского рода на -а. У них, как и у существительных женского рода, винительный падеж не совпадает ни с родительным, ни с именительным. Ср.: И. - юноша, девушка ; Р. - юноши, девушки ; В. - юношу, девушку .

У одушевленных существительных среднего рода, как и у неодушевленных, в единственном числе форма винительного падежа совпадает с формой им. падежа. Например: Ах, как я люблю это пустое существо! - простонал Павел Петрович (Тургенев). То же самое наблюдается у существительных жен­ского рода с нулевым окончанием в им. падеже: вижу рысь, мышь .


Отступлением от основной нормы выражения значения одушев­ленности является образование форм вин. пад. мн. ч. с предло­гом в у существительных - названий лиц, выражающих отно­шение к определенной социальной группе: студент, нянька, животновод и т. п. В конструкциях со значением «стать (де­лать) кем» эти слова образуют форму вин. падежа как неоду­шевленные существительные: произвести в генералы, избрать в академики, поступить в дворники, уйти в партизаны, кандидат в депутаты и т. п.

Между одушевленными и неодушевленными существительными колеблются названия микроорганизмов: микроб, бацилла, инфу­зорий, бактерия, амеба и т. п. Они имеют по две формы вини­тельного падежа: изучать микробов и микробы; рассматривать вирусов и вирусы в микроскоп; уничтожать бацилл и бациллы . В профессиональном языке такие слова обычно употребляются как одушевленные существительные, а в непрофессиональной сфере как неодушевленные.

Одно и то же существительное в одном своем значении может относиться к одушевленным, в другом - к неодушевленным. Так, названия рыб в прямых значениях являются одушевленными существительными (поймать карася ). Употребляясь как названия кушаний, они выступают как неодушевленные существительные: есть шпроты, пригласить на форели и т. п. Ср. также: вижу огромный пень и я этого пня (кого?) вижу каждый день.

Своеобразно проявляется одушевленность/неодушевленность в словах болван, кумир, идол, истукан и др., которые перенос­но обозначают людей. В значении «статуя» эти слова явно тя­готеют к неодушевленным, а в переносном значении лица - к одушевленным существительным. Правда, эта черта выражена непоследовательно. Ср.: поставить истукан и трудно убедить этого истукана, но: На берегу Дуная русские поставили де­ревянного идола (А. Н. Толстой); Из бритья бороды он созда­ет себе кумир (Салтыков-Шедрин) и... делать кумира из этого старого бесполезного человека (Л. Толстой).

Названия художественных произведений по их героям выс­тупают как одушевленные существительные. Ср.: узнать Евге­ния Онегина и слушать «Евгения Онегина»; позвать Рудина и читать «Рудина» и т. п.

Ср. также: угостили москвича и купили »Москвич«, кормить коня и изваять коня, но кормить крокодила и купить «Кроко­дил»; видеть змея, пускать (запустить) змея и сделать змей.

Имена античных богов являются существительными одушев­ленными, а омонимичные с ними наименования светил - неоду­шевленными: разгневать Марса и смотреть на Марс, чтить Юпитера и видеть Юпитер и др.

Употребляются как неодушевленные существительные сло­ва тип, образ, характер, являющиеся названиями действую­щих лиц художественных произведений: создать сильный ха­рактер; охарактеризовать отрицательные типы и положи­тельные образы . Ср.: перечислить действующих лиц романа, героев сказки, персонажей басни, но: вывести комический персонаж.


К одушевленным существительным относятся названия лиц и животных: человек, дочь, сын, Вера, Петров, Дима, дежурный, корова, козел, гусь, скворец, сазан, паук и т. п. Это в основном существительные мужского и женского рода. Существительные среднего рода немногочисленны: дитя, существо (в значении «живой организм»), лицо (в значении «человек»), слова на -ище (чудище, страшилиш,е), субстантивированные прилагательные и причастия (животное, насекомое, млекопитающее). В качестве определяющего признака одушевленных существительных нередко отмечается способность называемых ими «предметов» самостоятельно перемещаться, передвигаться, которой не обладают неодушевленные предметы.
Эта семантическая классификация не совпадает с научным делением всего существующего в природе на живое и неживое: в науке о природе к живому относятся и растения. Не укладывается она и в рамки «бытового» понимания живого и неживого. Так, к одушевленным существительным относятся слова мертвец, покойник, казалось бы, вопреки логике. (Вареная) утка, (жареный) гусь в грамматике тоже являются одушевленными. Сюда же относятся кукла, шар (в языке биллиардных игроков), туз, козырь, валет и т. п.- слова, не имеющие ничего общего с миром живого. В разряд неодушевленных входят существительные, обозначающие совокупность живых существ (народ, толпа, взвод, стая, рой, группа и др.), а также собирательные существительные типа молодежь, крестьянство, детвора, пролетариат и др., обозначающие совокупность лиц.
Деление существительных на одушевленные и неодушевленные строится не только на семантических основаниях, но и на г р а м м а- тических. Винительный падеж множественного числа у одушевленных существительных совпадает с родительным, а у неодушевленных - с именительным. Ср.:
вижу деревья, горы, реки, облака, вижу людей, коров, птиц, насекомых,
стада гусей
куплю огурцы, тетради, кнопки куплю овец, голубей, кукол
ел мандарины, апельсины ел цыплят, раков
подали (жареные) баклажаны подали (жареных) куропаток
В единственном числе различие между одушевленными и неодушевленными существительными последовательно выражено морфологически у слов мужского рода. Ср.:
одушевленные существительные сварю гуся, петуха провожаем друга посадить гостя
неодушевленные существительные
сварю суп, бульон провожаем пароход посадить картофель
Исключением являются слова мужского рода на -а. У них, как и у существительных женского рода, винительный падеж не совпадает ни с родительным, ни с именительным. Ср.: И.- юноша, девушка; Р.- юноши, девушки; В.- юношу, девушку.
У одушевленных существительных среднего рода, как и у неодушевленных,- в единственном числе форма винительного падежа совпадает с формой им. падежа. Например: Ах, как я люблю это пустое существо\-простонал Павел Петрович (Тургенев). То же самое наблюдается у существительных женского рода с нулевым окончанием в им. пад.: вижу рысь0, мышь0.
Отступлением от основной нормы выражения значения одушевленности является образование форм вин. пад. мн. ч. с предлогом в у существительных - названий лиц, выражающих отношение к определенной социальной группе: студент, нянька, животновод и т. п. В конструкциях со значением «стать (делать) кем» эти слова образуют форму вин. пад. как неодушевленные существительные: произвести в генералы, избрать в академики, кандидат в депутаты и т. п.
Между одушевленными и неодушевленными существительными колеблются названия микроорганизмов: микроб, бацилла, инфузорий, бактерия, амеба и т. п. Они имеют по две формы винительного падежа: (изучать) микробов и микробЬц (рассматривать) вирусов я вирусы (в микроскоп); (уничтожать) бацилл я бациллы. В профессиональном языке такие слова обычно употребляются как одушевленные существительные, а в непрофессиональной сфере как неодушевленные.
Одно и то же существительное в одном своем значении может относиться к одушевленным, в другом - к неодушевленным. Так, названия рыб в прямых значениях являются одушевленными существительными: (поймать) карася. Употребляясь как названия кушаний, они выступают как неодушевленные существительные: (есть) шпроты и т. п.
Своеобразно проявляется одушевленность/неодушевленность в словах болван, кумир, идол, истукан и др. которые переносно обозначают людей. В значении «статуя» эти слова явно тяготеют к неодушевленным, а в переносном значении лица - к одушевленным существительным. Правда, эта черта выражена непоследовательно. Ср.: Из бритья бороды он создает себе кумир (Салтыков-Шедрин) и... делать кумира из этого старого бесполезного человека (Л. Толстой).
Названия художественных произведений по их героям выступают как одушевленные существительные. Ср.: позвать Рудина и читать «¦Рудина» и т. п.
Ср. также: видеть змея, пускать (запустить) змея я сделать змей.
Имена античных богов являются существительными одушевленными, а омонимичные с ними наименования светил - неодушевленными: разгневать Марса я смотреть на Марс, чтить Юпитера и видеть Юпитер и др. ~
Употребляются как неодушевленные существительные слова тип образ, характер, выступающие в роли названий действующих лиц художественных произведений: создать сильный характер; охарактеризовать отрицательные типы и положительные образы. Ср.: перечислить действующих лиц романа, героев сказки, персонажей басни, но: вывести комический персонаж.

Тема: Имена существительные одушевлённые и неодушевлённые

Цели и задачи:

1. Перспективная цель: обучение культуре речи, культуре умственного труда; развитие творческих способностей учащихся.

2. Непосредственная цель: совершенствование орфографических навыков учащихся; повторение и закрепление знаний учащихся о категории рода, числа и падежа имени существительного; углубление и применение знаний, умений и навыков учащихся по теме «Имена существительные одушевлённые и неодушевлённые».

Форма проведения урока: комбинированный урок с применением ИКТ.

Ход урока.

I . Организация урока.

Весна – это такое время года,

Когда детишкам хочется гулять,

Скакать, играть, не глядя на погоду,

Но предстоит нам тему изучать.

Ребята, я прошу вас об одном:

Настроиться серьёзно на урок,

Работать сердцем, памятью, душой,

Не ждать, когда же прозвенит звонок.

Я рада видеть каждого из вас,

И пусть весна прохладой в окна дышит,

Нам будет здесь уютно, ведь наш класс

Друг друга любит, чувствует и слышит.

II . Словарно-орфографическая работа (основана на ЗОС).

На экране: П латка

Ш лаш

Ш тёр

На что похож вход в палатку? (На букву А.)

Давайте прочитаем слова. Что общего в лексическом значении словарных слов? (Палатка, шалаш, шатёр.)

Что общего в написании? (Буква А.)

Запишем слова, выделив в них букву А, поставим ударение, выделим окончания.

Что называется окончанием?

Составим словосочетания с этими словами и запишем, ещё раз подчеркнув букву А. (Низкая палатка, шалаш из веток, голубой шатёр небес.) Как такой приём называется в литературе, когда мы используем слово в переносном значении? (Метафорой.)

К какой части речи относятся словарные слова? (К именам существительным.)

Что такое существительное? (Даётся определение.)

Существительное - самая существенная часть речи. Почти каждое второе слово в нашей речи – имя существительное. Вот стихотворение, которое почти целиком состоит из одних только существительных, а нам всё понятно:

Шёпот, робкое дыхание,

Трели соловья,

Серебро и колыхание

Сонного ручья…

О каком времени года говорится в стихотворении? (О весне.)

III . Повторение категории рода, числа, падежа имени существительного.

Народная пословица гласит: «Повторение – мать учения». Повторим «Имя существительное».

На экране демонстрируется таблица «Р., Ч., П.».

Что, ребята, напоминают вам эти буквы? (Род, число, падеж.)

Моя загадка о существительных,

Об их обычаях удивительных.

И пусть хоть кто-нибудь догадается,

Как большинство из них изменяется!

(По числам и падежам.)

1. Род существительных.

а) - Начнём с первой буквы. Какого рода бывают существительные? (Мужского, женского и среднего.)

Вспомним:

Род мужской, конечно, мой :

Мой сад, мой брат, стол тоже мой .

Женский род, помню я,

То, про что скажу – моя :

Моя ручка, моя тучка

И тетрадь моя .

Средний родоно , моё :

Моё окно, село моё .

б) Игра.

А теперь поиграем! Словами разного рода иногда можно назвать почти одинаковые предметы, во всяком случае – похожие. Вот так: ограда забор . Такие слова в русском языке называются… (синонимами).

Светильник - … (лампа)

электричка - … (поезд)

автомобиль - … (машина)

здание - …(дом).

в) Вывод: род – постоянный признак существительного. Постоянство – прекрасное качество. На род существительного всегда можно положиться, он не изменит и не изменится.

2. Число существительных.

Но зато число – это такая непостоянная вещь, поэтому существительные изменяются по числам. Давайте их назовём. (Единственное и множественное.)

А сейчас, ребята, мы будем с вами меняться не разными словами, а формами слова. Что нужно сделать, чтобы получились разные формы слова? (Менять окончания.)

Новое окончание – новая форма. Да, окончание – очень трудолюбивая морфема. Сейчас она поможет нам поиграть.

а) Игра.

Записываем, выделяя окончания и расставляя ударение:

торт – торты,

договор – договоры,

инженер – инженеры,

директор – директора,

шофёр – шофёры,

доктор – доктора.

б) Вывод: имена существительные изменяются по числам.

3. Падежи. Склонение существительных.

У слова есть шесть падежей,

Шесть верных маленьких пажей.

Давайте назовём их вместе с вопросами! (Ребята хором называют.)

Имена существительные открыто проявляют свои интересы и наклонности: они изменяются по падежам или …(склоняются). Да, верно, склоняются перед законами русского языка. А как они это делают, вспомним на примере существительного весна :

В рощах птичье пение,

А в классе тишина,

Проходим мы склонение,

Склоняется весна .

Склоняем вслух весна , весны

А за окном ручьи слышны,

За партой не сидится мне,

А тут весна , весны , весне

Вместе:

Весна , весны , весне , весну ,

Весною , о весне ...

Гуляет зайчик по окну,

Как солнце по стене.

Вывод: число и падеж – это непостоянные признаки имени существительного.

IV . Объяснение нового материала.

Мы говорили, что имена существительные отвечают на вопросы КТО? ЧТО? К каким существительным следует задавать вопрос КТО?, а к каким – ЧТО? (К одушевлённым – КТО?, к неодушевлённым – ЧТО?)

Вот вы, ребята, помогли мне сформулировать тему сегодняшнего урока «Имена существительные одушевлённые и неодушевлённые». Запишем её в тетрадях на пропущенных в начале урока строчках.

1. Работа по учебнику.

Рассмотрим рисунок на странице 24 (26) учебника.

Перечислите живые существа и вещи, изображённые на рисунке. Какие из названных вами существительных отвечают на вопрос КТО?, какие – на вопрос – ЧТО? (Ответы детей.)

2. Физкультминутка.

Прослушивается фрагмент песни «Куклы» в исполнении группы «Иванушки».

3. Создание проблемной ситуации.

Всегда ли одушевлённость-неодушевлённость имён существительных можно определить по вопросам КТО? ЧТО? Какое слово чаще других мы слышали в песне? (Кукла.)

Как, по-вашему, кукла – одушевлённое или неодушевлённое имя существительное? А слово семья ?

4. Наблюдения по таблице.

Имена существительные

одушевлённые

неодушевлённые

множественное число

И. п. кто? братья

Р. п. кого? братьев

В. п. кого? братьев

И. п. что? книги

Р. п. чего? книг

В. п. что? книги

В. п. = Р. п.

В. п. = И. п.

Вывод из наблюдений: у имён существительных одушевлённых во множественном числе В. п. совпадает по форме с Р. п. (В. п. = Р. п.), у неодушевлённых – с И. п. (В. П. = И. п.).

Запишем:

Одушевлённые: В. п. (мн. ч.) = Р. п. (мн. ч.)

Неодушевлённые: В. п. (мн. ч.) = И. п. (мн. ч.)

Пользуясь таблицей, определим одушевлённость-неодушевлённость имён существительных, по которым единого мнения в классе не было:

кукла – одушевлённое,

семья – неодушевлённое.

Вывод: нередко бывает, что имена существительные, обозначающие живые существа, грамматически не выступают как одушевлённые и наоборот.

5. Дополнительные сведения.

К одушевлённым существительным относят названия шахматных фигур, фантастических существ.

Какие вы знаете шахматные фигуры? (Король, ферзь, ладья, слон, конь, пешка.) И все они одушевлённые.

Каких фантастических существ мы встречаем в известных вам строках поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»?

Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит.

(Леший, Русалка.)

К одушевлённым или неодушевлённым они относятся? (К одушевлённым.)

V. Закрепление.

1. Решите, к одушевлённым или неодушевлённым следует отнести существительные: народ , птенец , отряд , ферзь , домовой , мертвец .

2. Игра «Корректор».

Запишем в исправленном виде:

1) Девочка уложила куклы спать.

2) Я поймал три карася.

3) А курица в это время ела Вовины червяки.

3. Работа с предложением.

Вдруг из маминой из спальни, кривоногий и хромой, выбегает умывальник и качает головой.

Найдите грамматическую основу предложения. (К существительному умывальник задаём вопрос КТО? – Кто выбегает и качает головой? ) Записываем.

А вы, ребята, узнали, из какого произведения умывальник? (К. Чуковского «Мойдодыр».)

Вывод: в произведениях художественной литературы (особенно часто в баснях и сказках) предметы неживой природы могут наделяться свойствами живых существ. Они ходят, разговаривают, радуются, плачут и т. п.

Как называется такой приём в литературе? (Олицетворением.)

4. Элементы занимательности.

Как превратить неодушевлённые существительные белки , стрелки в одушевлённые, не изменяя в них ни одной буквы? (Переставить ударение.)

Это один из видов омонимии. Такие слова называются омографами.

VI. Обобщение.

Что вы узнали сегодня на уроке?

Работа по развитию речи. Коллективное сочинение-миниатюра «Весна».

Несколько раз на уроке мы вспоминали какое время года? (Весну.)

Давайте напишем коллективное сочинение-миниатюру «Весна», используя в нём имена существительные одушевлённые и неодушевлённые. Картина О. К. Саврасова «Грачи прилетели» подскажет нам образы.

В первое предложение включим словосочетание из словарной работы голубой шатёр небес .

Образец сочинения-миниатюры:

Как красив весной голубой шатёр небес! Всё ярче светит солнце, всё теплее его лучи. Забурлила в реках вода, шумной стаей прилетели грачи. Всё веселее звучат голоса птиц. Пробуждаются от зимней спячки звери в лесу. Вся природа радуется приходу весны.

Зачитаем сочинение.

VII. Итоги урока.

VIII. Рефлексия.

Анализ урока

Тема моего урока, который я провела в 5 классе, «Имена существительные одушевлённые и неодушевлённые». Эта тема относится к разделу «Морфология». При выборе темы я не отступала от программного материала: ребята только начали изучать «Имя существительное».

При планировании своего урока я опиралась на знания учащихся о понятиях «род», «число», «падеж», «одушевлённость-неодушевлённость» имён существительных, полученных в начальной школе.

Планируя урок, я поставила следующие цели: 1) перспективную цель: обучение культуре речи, культуре умственного труда; развитие творческих способностей учащихся; 2) непосредственную цель: совершенствование орфографических навыков учащихся; повторение и закрепление знаний учащихся о категории рода, числа и падежа имени существительного; углубление и применение знаний, умений и навыков учащихся по теме «Имена существительные одушевлённые и неодушевлённые».

Словарную работу считаю неотъемлемой частью каждого урока, так как ежеурочные упражнения в правильном написании слов формируют грамотность учащихся. В этой работе я опиралась на зрительно-опорный сигнал – считаю, что это способствует быстрому и лёгкому запоминанию. Здесь же имеет место работа по развитию речи учащихся (составление словосочетаний).

Ввела в урок упражнения на повторение ранее изученного материала по теме «Имя существительное» (род, число, падеж), помогло мне связать с темой урока. Причём материал естественно и логично давался на повышенном уровне сложности.

Прежде чем перейти к объяснению нового материала, провела психологическую подготовку учащихся к восприятию нового.

Проведена коллективная и самостоятельная работа учеников при освоении нового материала. Имеет место работа с учебником. Была создана проблемная ситуация, самими ребятами делались выводы.

При закреплении данной темы включила разные формы работы: определение одушевлённости-неодушевлённости имён существительных, где возникли различные мнения, возникла проблемная ситуация; игровые элементы, игра в слова, деловая игра «Корректор», работу с предложением, занимательность.

Применение игровой технологии, как известно, повышает эффективность урока, вызывает интерес к предмету у детей. «Игра – это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребёнка вливается живительный поток представлений, понятий об окружающем мире. Игра – это искра, зажигающая огонёк пытливости и любознательности», - говорил В. А. Сухомлинский.

В ходе урока использовала компьютерную технологию, в частности - презентацию, созданную самостоятельно, она хороша для анонсирования новой темы. Презентация содержит таблицу, иллюстрации, текстовый материал. Эстетичность и красочность презентации привлекают внимание, повышают интерес учащихся к знаниям, делают процесс обучения более лёгким и праздничным.

При закреплении материала упражнения даны в порядке возрастания сложности – дидактический принцип от простого к сложному. Считаю, что дидактический материал соответствует уровню знаний учащихся.

При объяснении нового материала и при закреплении достигнута обратная активная связь школьников. Я старалась задействовать каждого ученика.

Уверена, что на каждом уроке русского языка должны применяться упражнения по развитию речи учащихся. Поэтому я включила коллективное сочинение-миниатюру как обобщение по теме урока с использованием картины О. К. Саврасова «Грачи прилетели», которая помогла ребятам представить образы.

Уделила место работе по воспитанию навыков культуры речи, считаю это естественной частью каждого урока. Культура речи предполагает прежде всего её правильность, соответствие нормам русского литературного языка. Свою речь стараюсь строить так, чтобы она отличалась убедительностью, разнообразием, точностью, выразительностью, особой обучающей силой, а главное – доброжелательностью: «Вы помогли мне сформулировать тему сегодняшнего урока; «Сегодня на уроке будет работать не только наша память, но и душа, сердце» и т. д.

Я считаю, что такое общение с классом стимулирует творческую деятельность учеников, повышает интерес к урокам русского языка. Применённая мной технология личностно-ориентированого обучения помогла мне решить приоритетные задачи – формировать и развивать интеллект и речь учеников, развивать критическое и творческое мышление. Ведь главная идея нового подхода состоит в переходе от объяснения к пониманию и основная установка учителя – не на передачу знаний о предмете, а на общение с учениками, на взаимопонимание, на их «освобождение» для творчества.

Урок, согласно моей педагогической концепции, построен с применением современных педагогических технологий: технологии личностно-ориентированного образования, игровая технология, компьютерных технологий.

Отклонений от замысла урока не было. Уверена, что мне удалось решить на необходимом уровне задачи урока, достигнуть поставленных целей и избежать перегрузки учащихся.

Знаю, что урок с применением современных педагогических технологий был достаточно эффективным.

Известно, что отнесение имен существительных к одушевленным или неодушевленным связано с разделением человеком окружающего мира на живое и неживое. Однако еще В.В. Виноградов отметил «мифологичность» терминов «одушевленный/неодушевленный», поскольку хрестоматийно известные примеры (растение, покойник, кукла, народ и др. ) демонстрируют несоответствие объективного статуса предмета его осмыслению в языке. Существует мнение, что под одушевленными в грамматике понимаются отождествляемые с человеком «активные» предметы, которым противопоставлены предметы «неактивные» и, следовательно, неодушевленные 1 . В то же время признак «активность/неактивность» не вполне объясняет, почему словамертвец, покойник относятся к одушевленным, а народ, толпа, стая – к неодушевленным существительным. По всей видимости, категория одушевленности/неодушевленности отражает обыденные представления о живом и неживом, т.е. субъективную оценку человеком объектов действительности, далеко не всегда совпадающую с научной картиной мира.

Конечно, «эталоном» живого существа для человека всегда был сам человек. Любой язык хранит «окаменевшие» метафоры, показывающие, что люди издревле видели мир антропоморфным, описывали его по своему образу и подобию: солнце выглянуло, река бежит, ножка стула, носик чайника и т.п. Вспомним хотя бы антропоморфных богов или персонажи низшей мифологии. В то же время отличные от человека формы жизни: некоторые беспозвоночные, микроорганизмы и др. – часто неоднозначно оцениваются рядовыми носителями языка. Например, как показал опрос информантов, к существительным актиния, амеба, инфузория, полип, микроб, вирус регулярно задается вопрос что? Очевидно, кроме признаков видимой активности (передвижение, развитие, размножение и др.), в обыденное понятие о живом существе («одушевленном» предмете) входит и признак подобия человеку.

Как определяется одушевленность/неодушевленность имени существительного?

Традиционно в качестве грамматического показателя одушевленности рассматривается совпадение формы винительного и родительного падежей в единственном и множественном числе у существительных мужского рода (вижу человека, оленя, друзей, медведей) и только во множественном числе у существительных женского и среднего рода (вижу женщин, животных) . Соответственно, грамматическая неодушевленность проявляется в совпадении винительного и именительного падежей (вижу дом, столы, улицы, поля) .

Надо отметить, что грамматическое противопоставление имен существительных по одушевленности/неодушевленности находит выражение не только в форме конкретного падежа: различие форм существительных в винительном падеже приводит к различию и противопоставлению парадигм в целом. У имен существи- тельных мужского рода по признаку одушевленности/неодушевленности различаются парадигмы единственного и множественного числа, а у существительных женского и среднего рода – только парадигмы множественного числа, то есть каждый из разрядов одушевленности/неодушевленности имеет свою парадигму склонения.

Существует мнение, что основным средством выражения одушевленности/неодушевленности существительного является форма винительного падежа согласованного определения: «Именно по форме согласуемого определения в винительном падеже определяется одушевленность или неодушевленность существительного в лингвистическом смысле слова» 2 . Очевидно, что это положение требует уточнения: рассматривать форму адъективного слова в качестве основного средства выражения одушевленности/неодушевленности следует только по отношению к употреблению неизменяемых слов: вижу красивых какаду (В. = Р.); вижу красивые пальто (В. = И.). В остальных случаях форма адъективного слова дублирует значения падежа, числа, рода и одушевленности/неодушевленности главного слова – имени существительного.

В качестве показателя одушевленности/неодушевленности может также выступать совпадение падежных форм (В. = И. или В. = Р.) в склонении союзных слов адъективной структуры (в придаточном предложении): Это были книги , которые я знал (В. = И.); Это были писатели , которых я знал (В. = Р.).

Не имеют грамматического показателя одушевленности/неодушевленности имена существительные женского и среднего рода, выступающие только в форме единственного числа (singularia tantum), поскольку эти слова обладают самостоятельной формой винительного падежа, не совпадающей ни с именительным, ни с родительным: поймать меч-рыбу, изучать кибернетику и т.д. Таким образом, грамматически одушевленность/неодушевленность этих существительных не определяется.

Проверка слова:

Письмовник

Грамматика

Изучать микробов или микробы? Одушевленность существительных

1. Что такое одушевленность существительных?

«Категория одушевленности-неодушевленности существительных является грамматическим выражением противопоставления живого и неживого, но понимаемого не в научном плане (в смысле живой и неживой природы, то есть органического и неорганического мира), а в плане бытовом, житейском».

(Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. 6-е изд., испр. М., 2008.)

2. Как выражается одушевленность?

«Во-первых, одушевленность-неодушевленность выражается окончаниями самого существительного:

1) одушевленные существительные имеют совпадающие окончания множественного числа винительного падежа и родительного падежа, а для существительных мужского рода это распространяется и на единственное число;

2) неодушевленные существительные имеют совпадающие окончания множественного числа винительного падежа и именительного падежа, а для существительных мужского рода это распространяется и на единственное число.

Одушевленность имеет и внесловное выражение: окончание согласуемого с существительным прилагательного или причастия в винительном падеже различается в зависимости от одушевленности или неодушевленности существительного, ср.: (вижу) нов-ых учеников , но нов-ые столы ».

(Литневская Е. И. Русский язык. Краткий теоретический курс для школьников. М., 2006.)

3. Когда возникают колебания и варианты?

«Все колебания между грамматической одушевленностью и неодушевленностью (обнаруживающиеся в вариативном образовании винительного падежа) объясняются именно неоднозначностью в оценке объекта как живого или неживого.

Часть таких случаев относится к тем объектам, принадлежность которых к животным или растениям может показаться неочевидной: амебы, бактерии, бациллы, вибрионы, вирусы, инфузории, микробы и др. (изучать микробов и микробы ).

Второй типичный случай – название тех живых существ, которые мы склонны воспринимать в первую очередь как пищу: кальмары, креветки, мидии, омары, трепанги, устрицы и др. (поглощать устриц и устрицы ).

Еще один ясный случай – названия неживых предметов, имитирующих живые существа: змей (бумажный), кукла, марионетка, робот, сфинкс и др. (делать кукол и куклы )».

(Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. 6-е изд., исп. М., 2008.)

О дарах моря следует сказать отдельно. Такие слова, как кальмары, крабы, креветки, мидии, омары, устрицы, согласно большинству справочников, могут употребляться как неодушевленные и одушевленные существительные, если речь идет о пище, но только как одушевленные, если речь идет о живых существах. Однако в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка слова кальмар, краб, мидия, омар даны как одушевленные во всех значениях (рекомендации этого словаря мы воспроизводим ниже в ответах «Справочного бюро»).

Названия рыбных консервов шпроты, бычки, кильки, сардины (во мн. ч.) употребляются как неодушевленные существительные: открыть шпроты , съесть кильки , любить сардины .

ВОПРОСЫ ИЗ «СПРАВОЧНОГО БЮРО»

Анчоус

Как правильно: приготовить анчоус или приготовить анчоуса?

Ответ: Существительное анчоус в значении "пища" неодушевленное. Правильно: приготовить анчоус, засолить анчоусы. Однако о живом существе верно говорить: поймать анчоуса, разводить анчоусов.

Дочка

Будет ли правильной фраза наряду с Газпром решил поддержать своих дочек , если слово дочка употреблено в значении "дочернее предприятие"?

Ответ: Слово дочки в значении "дочерние предприятия" используется как неодушевленное существительное: Газпром решил поддержать свои дочки .

Зайчик

Как правильно: поймать солнечный зайчик или солнечного зайчика?

Ответ: Оба варианта верны. «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка указывает, что слово зайчик в значении "световое пятно" может употребляться и как одушевленное, и как

Зародыш

Является ли одушевленным слово зародыш ?

Ответ: Зародыш – неодушевленное существительное.

Змей

В школе было задание составить предложение из слов. Ребенок составил: Мальчик купил воздушного змея . Учительница исправила на Мальчик купил воздушный змей . Кто прав?

Ответ: Согласно словарям, слово змей во всех значениях Дети запустили воздушного змея.

Кальмар

Как правильно: варить кальмары или варить кальмаров?

Ответ: Кальмар – варить кальмаров.

Козел

Как правильно: забить козла или козел (об игре в домино), перепрыгнуть через козла или через козел ?

Ответ : Существительное козел может использоваться как одушевленное и как неодушевленное, в зависимости от значения. В знач. "животное", а также "карточная игра или игра в домино" это одушевленное существительное: кормить козла, забивать козла, играть в козла . В значении "спортивный снаряд" возможны варианты: перепрыгнуть через козел и перепрыгнуть через козла. См.: Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд., испр. М., 2008.

Краб

Как правильно: экспортировать крабов или крабы?

Ответ: Краб – существительное одушевленное. Правильно: экспортировать крабов.

Креветка

Как правильно: ел креветки или ел креветок?

Ответ: Существительное креветка является одушевленным, если речь идет о живой креветке (в аквариуме увидел крохотных коричневых креветок ). Если же речь идет о креветке как пище, возможны варианты: слово креветка в этом случае может склоняться и как одушевленное существительное (с удовольствием ел крохотных коричневых креветок ), и как неодушевленное существительное (с удовольствие ел крохотные коричневые креветки ).

Кукла

Как правильно: люблю куклы или люблю кукол?

Ответ: кукла в значении "игрушка" может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. А вот кукла в значении "человек" (куклой можно назвать бездушного и пустого человека, а также человека, слепо действующего по воле другого) – только одушевленное.

Лицо

Как сказать: приглашаем заинтересованные лица или заинтересованных лиц?

Ответ: Слово лицо в значении "человек" – одушевленное существительное. Правильно: приглашаем всех заинтересованных лиц. Н. А. Еськова пишет: Существительное лицо в значении "человек" ведет себя как одушевленное, но в сочетании действующее лицо испытвает колебания между одушевленностью и неодушевленностью (ср. персонаж ).

Лосось

Как правильно: добывают лосося или добывают лосось?

Ответ: Лосось - одушевленное существительное. Правильно: добывают лосося.

Максим

Как правильно о пулемете: ленты вставлены в «максима» или в «максим»?

Ответ: Слво «максим» в значении "пулемет" склоняется как неодушевленное существительное. Это означает, что форма винительного падежа будет совпадать с формой падежа именительного. Поэтому верно: ленты вставлены в «максим» .

Мидия

Кого я ем: мидии или мидий ?

Ответ: Мидия – одушевленное существительное; ем мидий . См.: Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд., испр. М., 2008.

Микроб

Как сказать: изучаю микробы или изучаю микробов?

Ответ: Слово микроб может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. Оба варианта верны.

Москвич

Как правильно, если речь об автомобилях: покушение на «москвичей» или покушение на «москвичи» ?

Ответ: Москвич в значении "автомобиль" – неодушевленное существительное: покушение на «москвичи».

Объект

Как правильно: или рассматривать патогенных биологических объектов ?

Ответ: Слово объект не является одушевленным. Правильно: рассматривать патогенные биологические объекты .

Оскар

Как правильно: фильм получил «Оскар» или фильм получил «Оскара»?

Как написать в сочинении: ввести комический персонаж или ввести комического персонажа?

Ответ: Возможны варианты. Вот что пишет Н. А. Еськова о слове персонаж: Слово персонаж одновременно называет человека и выражает некое литературоведческое понятие. Колебание изображает персонажа, персонажей и изображает персонаж, персонажи связано, очевидно, с тем, что именно пишущему (или говорящему) хочется подчеркнуть (Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. 6-е изд., испр. М., 2008).

Петрушка

Как написать: изготавливать петрушки или петрушек (о куклах)?

Ответ: Существительное петрушка употребляется как одушевленное в значении "кукла; театральный персонаж" (правильно: изготавливать петрушек ). В значениях "кукольный театр; нелепое дело" и "растение" петрушка – неодушевленное существительное.

Полицейский

Как правильно: проехать через лежачий полицейский или через лежачего полицейского (о дорожном препятствии)?

Ответ: Возможны оба варианта (ср.: козел как название спортивного снаряда также может употребляться как одушевленное и неодушевленное).

Привидение

Как лучше написать: верить в привидений или верить в привидения?

Ответ: Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка привидение может быть одушевленным и неодушевленным.

Прототип

Как правильно: создал прототипы или создал прототипов?

Ответ: Прототип – неодушевленное существительное в знач. «первоначальный образец, прообраз чего-л.»: вижу прототип нового оружия. В знач. «лицо, послужившее автору оригиналом для создания литературного образа» прототип может употребляться как одушевленное существительное.

Робот

Как правильно: или использовать роботы для сварки кузова?

Ответ : Слово робот – одушевленное существительное. Правильно: использовать роботов для сварки кузова .

Снеговик

Как правильно: ребята вылепили снеговик или ребята вылепили снеговика?

Ответ: Снеговик – одушевленное существительное. Правильно: ребята вылепили снеговика.

Субъект

Как быть с субъектом? Вижу подозрительный субъект или вижу подозрительного субъекта?

Ответ: «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка указывает, что слово субъект (в философии, в праве) может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. При употреблении в других значениях: субъект (в логике, в грамматике) – только неодушевленное, субъект (личность, человек) – только одушевленное.

Существо

Ответ: Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, слово существо в значении "нечто живое" может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное.

Талант

Как склоняется слово талант ? Как одушевленное или как недушевленное существительное?

Ответ: Талант – неодушевленное существительное (в т. ч. о человеке). Правильно: Он приехал, чтобы поддержать народные таланты.

Туз

Как правильно: вытащить туз или вытащить туза (в карточной игре)?

Ответ: Слово туз – одушевленное существительное в значениях "игральная карта" и "важное лицо". Правильно: вытащить туза, превратиться в финансового туза .

Тунец

Как правильно: нарезать тунец или нарезать тунца?

Ответ: Тунец – одушевленное существительное, правильно: нарезать тунца .

Улитка

Улитка – это одушевленное существительное?

Ответ: Да, даже в том случае, когда речь идет об улитках, употребляемых в пищу. Правильно: ем улиток .

Устрица

Как ведут себя устрицы ? Как одушевленные существительные или как неодушевленные?

Ответ: Существительное устрица является одушевленным, если речь идет о живой устрице (разводить устриц ). Если же речь идет об устрице как пище, возможны варианты: купить устрицы и купить устриц .

Эмбрион

Как правильно: вынашивает эмбрион или эмбриона?

Ответ: Эмбрион – неодушевленное существительное. Правильно: вынашивает эмбрион.

Использованная литература:

    Бельчиков Ю. А. Практическая стилистика современного русского языка. 2-е изд., М., 2012.

    Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Словарь грамматических вариантов русского языка. –3-е изд., стер. М., 2008.

    Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд., испр. М., 2008.

    Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. 6-е изд., испр. М., 2008.

    Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1980.



Loading...Loading...