Офиц деловой стиль. Официально-деловой стиль речи

Официально-деловой стиль речи

29.07.2015

Снежана Иванова

Официально-деловой стиль речи используется во взаимодействии людей в сфере бизнеса и управления. Направленность официально–делового стиля речи широка.

Официально-деловой стиль речи используется во взаимодействии людей в сфере бизнеса и управления. Направленность официально-делового стиля речи довольно широкая: юриспруденция, уголовное и административное право.

Особенности деловой письменной речи таковы, что она обязательно должна строиться по определенным правилам. Здесь недопустимы никакие вольные порывы, самостоятельные введения. Необходимость следовать четким нормам помогает сделаться преуспевающим и уважаемым человеком.

Кому-то может показаться, что официально-деловой стиль речи характеризуется излишней строгостью в оформлении, но, следует отметить, это необходимое требование, которое соблюдается для лучшего донесения и восприятия информации оппонентом. Зато, один раз усвоив определенный шаблон, можно составить несколько сотен подобных обращений.

Официально-деловой стиль речи. Признаки

Особенности официально-делового стиля речи достаточно узнаваемы и легко применимы в любой сфере, которая предполагает следование установленным нормам и порядкам. Научиться составлять деловые письма может сначала показаться непростой задачей, однако, изучив параметры, можно усвоить официальные обращения гораздо скорее предполагаемого срока.

Предельная точность

Пожалуй, это самая главная характеристика, определяющая успешность всего предприятия. Главной особенностью официально – делового стиля речи является его устойчивость, неизменность в составлении фраз и оборотов речи. Однажды освоив этот сложный язык, вы уже не будете испытывать значительные сложности: у вас появятся готовые шаблоны на различные ситуации, по которым можно будет смело действовать.

Нужно обладать большой внимательностью и заинтересованностью в деле, чтобы не допустить никаких ошибок при составлении важного документа. Предельная точность совершенно исключает возможность интерпретировать написанные слова двояко. По этой причине официальный текст едва ли можно понять иначе, вложить в него иной смысл, чем тот, который собеседник хочет донести до вас.

Строгий характер изложения

В деловых письмах вы не обнаружите никакой индивидуальной направленности и даже интереса в сторону личности. Со стороны официальный язык выглядит нарочито сухим и прагматичным. Не стоит ожидать от официального документа большого креатива или сильных эмоций. Деловое письмо или речь имеют четкую цель – донести до собеседника конкретную информацию. Лучше всего это делать именно тогда, когда нет никаких лирических отступлений и отвлекающих факторов. Строгий характер изложения гарантирует предельно точное понимание основного смысла.

Стереотипность построения фраз

Как правило, все официальные бумаги чем-то похожи друг на друга. Такое впечатление создается потому, что текст пишется на основе имеющегося шаблона для облегчения его составления и последующего восприятия. Если бы к каждому незначительному документу люди подходили как к созданию оригинального авторского произведения, у них не оставалось бы ни сил, ни времени на работу. В официально-деловых документах можно встретить вполне распространенные фразы, такие как: «Исходя из вышесказанного», «Следует отметить», «Обратите внимание»

Последовательность и логичность изложения

В деловой речи вы не встретите хаоса и любых исключений из правил. Вся нужная информация всегда подается в зависимости от конкретной цели и задач, которые необходимо решить. Шанс запутаться в подаваемом материале ничтожно мал. Официально – деловой стиль речи всегда подразумевает логичное изложение информации и по строго определенному шаблону. Возможно, это не очень понравится людям творческих профессий, но и им время от времени требуется заключать договора, подписывать важные бумаги. Знания делового общения никогда не будут лишними!

Информация носит предписывающий характер

Стороннему наблюдателю иногда может показаться, что подобный излишне сухой стиль содержит только поучающую информацию и не имеет ничего общего с реальным положением дел. На самом деле это не так. Просто официальный стиль предполагает детальное и скрупулезное погружение в ситуацию, подробное рассмотрение всех деталей.

Жанры официально-делового стиля речи

Традиционно принято выделять нижеизложенные основные направления. Все они сильно связаны между собой, однако каждый по отдельности тоже заслуживает внимания.

  • Канцелярская направленность. Сюда относят деловые бумаги, служебные записки, официальные письма клиентам и поставщикам товаров. Руководители серьезных предприятий знают на собственном опыте, какого труда иногда стоит составить такой текст и сколько сил нужно в него вложить. Создание грамотного конструктивного контента – залог успеха развития и процветания вашего бизнеса. С помощью деловых писем можно делать рекламу своих услуг и расширять границы деятельности.
  • Дипломатическая направленность. Составление договоров, создание специальных обращений, адресованных другим фирмам требует так же серьезной подготовки и знаний определенных вещей. Необходимо максимально точно, четко и последовательно представить информацию, причем выделить главное, обозначить позиции каждой заинтересованной стороны. Дипломатическая направленность нередко помогает людям находить выход из сложных ситуаций.
  • Юридическая направленность. Сюда можно отнести правила, законы, уголовный и административный кодексы. Чтобы правильно составить все эти правовые и иные формы документов, необходимо обладать специальными знаниями. Составление договоров – дело заведомо нелегкое. Грамотному специалисту требуется время для освоения этой информации.

Таким образом, официально-деловой стиль речи находит широкое применение в юриспруденции, банковской среде и сфере инвестиций. Деловому человеку нужно уметь правильно составлять договора, оформлять документы, продуктивно общаться с клиентами, планировать рабочее время. А всего этого невозможно достичь без специальных знаний.

Экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы); дипломатический подстиль (на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).

Описание

Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.

Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов - клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.

Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Не случайно в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны.

Особенности

Официально-деловой стиль - это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д.

Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся:

  • 1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств;
  • 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клише;
  • 3) широкое использование терминологии, наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;
  • 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.);
  • 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;
  • 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;
  • 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;
  • 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;
  • 9) слабая индивидуализация стиля.

Разновидности

Неоднородность тематики и разнообразие жанров позволяют выделить в рассматриваемом стиле две разновидности: официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль.

В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями.

В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги - с другой.

Язык законодательных документов включает в себя лексику и фразеологию государственного права, гражданского права, уголовного права, кодекса законов о труде, кодекса законов о браке и семье и т. д. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т. д.

Примеры

Примерами документов этой разновидности официально-делового стиля могут служить приводимые ниже отрывки.

Положение о выборах в Верховный Совет СССР Статья 3. Депутатом Верховного Совета СССР может быть избран каждый гражданин СССР, достигший 23 лет, независимо от расовой и национальной принадлежности, пола, вероисповедания, образовательного ценза, оседлости, социального происхождения, имущественного положения и прошлой деятельности.

В другой разновидности официально-делового стиля - обиходно-деловом стиле находят свое отражение служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция), официальные деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол), частные деловые бумаги (заявление, доверенность, расписка, автобиография, счет и др.). Все они характеризуются известной стандартизацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности.

Образцы некоторых деловых бумаг.

Заявление Прошу Вас предоставить мне недельный отпуск для поездки домой по семейным обстоятельствам. Прилагаю письмо с сообщением о болезни моей матери. 10 января 1974 г. (подпись)

Другой пример:

Расписка. Я, Антон Иванов, учащийся 5 "Б" класса, получил в школьной библиотеке 1 (один) экземпляров «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой для проведения урока русского языка. Книги обязуюсь вернуть в этот же день. 23 марта 2000 г. А. Иванов

Литература


Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Фаларид
  • Фалассий

Смотреть что такое "Официально-деловой стиль" в других словарях:

    Официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) – это функциональная разновидность современного литературного языка, обслуживающая сферу права, власти,… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ - ОФИЦИАЛЬНО ДЕЛОВОЙ (от лат. officialis – должностной) СТИЛЬ. Один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу письменных официально деловых отношений … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти, администрации,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    Официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти,… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

    официально-деловой стиль - разновидность литературного языка: один книжных стилей речи, обслуживающий сферы законодательства, делопроизводства, административно правовые отношения … Словарь литературоведческих терминов

    Деловой стиль - Эта статья о стиле одежды; другие значения: Официально деловой стиль. Деловой стиль один из стилей одежды, предназначенный для деловой сферы жизни общества и характеризующийся строгостью, сдержанностью и консерватизмом в выборе ткани, цвета … Википедия

    стиль - [манера] сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стиля, чему? стилю, (вижу) что? стиль, чем? стилем, о чём? о стиле; мн. что? стили, (нет) чего? стилей, чему? стилям, (вижу) что? стили, чем? стилями, о чём? о стилях 1. Стилем называют… … Толковый словарь Дмитриева

    стиль речи - ▲ стиль излагать стиль речи характер изложения. разговорный стиль. книжный стиль. художественный стиль. публицистический стиль. научный стиль. наукообразный. официально деловой стиль. канцелярский стиль [язык]. протокольный стиль. протоколизм.… … Идеографический словарь русского языка

    СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ - СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ, объединенная определённым функциональным назначением система языковых элементов, способов их отбора, употребления, взаимного сочетания и соотношения, функциональная разновидность литературного языка. Композиционно речевая… … Литературный энциклопедический словарь

    стиль - I я; м. (франц. style) см. тж. в стиле, стилевой, стилистический 1) а) Совокупность признаков, черт, создающих целостный образ искусства определённого времени, направления, индивидуальной манеры художника в отношении идейного содержания и… … Словарь многих выражений

Важным стилевым маркером документных текстов, как и научных, является словосочетание. Официально-деловой стиль характеризуется обилием и разнообразием несвободных сочетаний слов: многословных терминов и номенклатурных наименований, документных клише. Специальные исследования показывают, что количество клише в судебной речи достигает 23% от общего числа высказываний. Среди них именные клише (отсрочка наказания, похищение личною имущества граждан), глагольно-именные стандарты (предъявить обвинение, изолировать от общества, вступить в преступный сговор, вынести частное определение), а также предикативные единицы (гарантируется право на защиту, расследованием установлено, материалы дела подтверждают [что]), содержательно связанные с разными участками судебного расследования .

Составные терминологические и номенклатурные номинации строятся на именной основе и, как правило, характеризуются наличием зависимого родительного падежа или последовательной цепочки подобных форм: скамья подсудимых, Министерство торговли, организация приёма граждан. Активно используется и атрибутивное распространение базовой номинации: структурные подразделения, таможенный пост, административное правонарушение. Распространено также сочетание этих структур: управление учебных заведений, договор аренды земельного участка, должностные лица Фонда социального страхования.

Нацеленность на полноту охвата темы приводит к гипертрофии книжных структур; стремление к точности заставляет избегать анафорических замен и делает нормой их полные повторы. В то же время громоздкость номинативного словосочетания в документном тексте может компенсироваться с помощью свёрнутой формы составного наименования или лексической замены многочленной номинации словом. Вербальное предупреждение об операции свёртывания обязательно, оно осуществляется в преамбуле документа с помощью клише (именуемый) в дальнейшем [как]; далее именуемый [как]; перечисляются поимённо и т.н. Например: государственная автоматизированная система "Управление" (далее - система "Управление"). После этого многократно используется денотативно тождественная номинация (не полное имя и статус человека, вступившего в деловые отношения, а обозначение его деловой роли - автор, заказчик, исполнитель, получатель, поручитель) или свёрнутый трансформ базовой номинации (не государственное предприятие, а предприятие, не Положение о государственной автоматизированной системе "Управление", а настоящее Положение).

Характерной чертой стиля являются клишированные предложно-падежные формы существительного. Остановимся на одном из таких клише - модели "о [чём]", на которой часто базируется заглавие закона, приказа, постановления и некоторых других документных текстов. Такое заглавие представляет собой зависимую часть словосочетания, управляемую существительным, которое обозначает жанр документа и располагается обычно в надзаголовке: Закон Российской Федерации... Ъ Об образовании; Приказ... 2, О компетенции таможенных органов; Постановление... Ъ О переименовании географических объектов; Уведомление о факте обращения. Грамматически опорным словом такого заглавия служит отглагольное существительное (об утверждении, о внесении изменений, об уступке прав, о поставке природного газа), а степень его распространения обычно высока или очень высока, в том числе за счёт однородных и обособленных оборотов, например: Постановление Правительства Российской Федерации... Ъ Об утверждении перечня организаций, имеющих право проводить подготовку лиц в целях изучения правил безопасного обращения с оружием, а также проверку знания указанных правил и наличия соответствующих навыков. Столь своеобразное устройство заголовочного комплекса выделяет официально-деловые тексты на фоне других книжных стилей. Научная и газетная статья тоже может иметь заглавие, организованное по модели "о [чём]", но при этом имя жанра никогда не эксплицируется. В деловом же стиле название жанра всегда открывает собой текст - весь его заголовочный комплекс. Это облегчает регистрацию и группировку однотипных документов, ускоряет поиск нужного документа впоследствии.

За счёт рассмотренных и подобных словосочетаний формируется именной характер делового стиля, хотя это в большей степени относится к деловым текстам констатирующего характера. В предписательных текстах активизируются глагольные формы. Как правило, деловые клише имеют окраску своего стиля - официально-деловую, что становится очевидным, когда эти обороты выходят за его пределы, вспомним хотя бы миниатюру Корнея Чуковского: пожилой дяденька обращается на улице к маленькой девочке: "Ты по какому вопросу плачешь?".

Рассматриваемый стиль речи принимает и активно использует все виды грамматического осложнения. Типичны для него многочленные ряды однородных членов предложения, которые длятся до тех нор, пока не будет покрыто всё поле констатации или предписания, названы все необходимые для этого объекты или действия. Поскольку такой ряд может насчитывать десятки единиц, необходима речевая компенсация, использование каких-либо приёмов, облегчающих восприятие этой монотонной структуры. В случае распространённости каждой из однородных единиц используется нумерация, индексация, абзацные отступы с дополнительным использованием графических знаков. Для деления однородных групп нераспространённых и малораспространенных однородных членов применяется точка с запятой. Ещё один приём - подача единиц перечислительного ряда в виде самостоятельных предложении. Это искусственное деление чётче всего выделяет каждую из единиц ряда. Перечислительные ряды могут вписываться в единую обобщающую структуру, организующую большой фрагмент текста. Чаще всего для этой роли используется структура двусоставного простого предложения (см. ниже отрывок из тарифно-квалификационной характеристики общеотраслевой должности: перечислительные ряды вписаны в структуру: "корректор [делает что] и должен знать [что]"; воспроизводится шрифтовое выделение оригинала). Типичный парадокс документного текста состоит в том, что простое предложение в нём может состоять не только из нескольких десятков, но и нескольких сотен слов.

КОРРЕКТОР

Должностные обязанности . Осуществляет вычитку отредактированных рукописей и чтение корректурных оттисков с целью графического и лексического единообразия различных элементов текста, устранения орфографических и пунктуационных ошибок, соблюдения технических правил набора, а также исправления недостатков смыслового и стилистического характера. Проверяет при чтении рукописей их комплектность (наличие титульного листа, введения, иллюстраций, справочного материала и т.п.), порядковую нумерацию разделов в оглавлении (содержании), сравнивает их название с заголовками в тексте. Обеспечивает правильность написания и унификацию <...>. Устраняет неясность в написании <...> (ещё восемь неполных предложений той же структуры).

Должен знать: постановления, распоряжения, приказы, другие <...>; основы редакционно-издательской работы; порядок подготовки рукописей к сдаче в производство, корректурных оттисков к печати; грамматику и стилистику русского языка; технику вычитки рукописей; правила корректуры и стандартные корректурные знаки (далее ешё пять однородных дополнений).

Излишне говорить, что фигурой речи подобный перечислительный ряд не является. Забота о полноте и чёткости представления информации является преимущественной речевой задачей деловой коммуникации. Той же задаче подчинено использование вставных конструкций, содержащих конкретизирующую, исключающую, дублирующую информацию (см. выше), обособленных определений и обстоятельств с тем же наполнением. Вводные слова и обороты с модальным значением в документных текстах неупотребительны, с логическим и композиционным предназначением используются ограниченно.

Анафора (лексическая и грамматическая), часто в сочетании с синтаксическим параллелизмом, применяется достаточно широко и служит для единообразного оформления однотипной информации, что является стилистической закономерностью деловой речи: Задачами законодательства Российской Федерации в области образования являются: 1 а) разграничение компетенции..; 2 6) обеспечение и защита конституционного права..; 2 в) создание правовых гарантий..; 2 г) определение прав... (из ст. 4 Закона РФ Об образовании). Такие реализации фигур выразительной силой в общепринятом смысле не обладают, хотя собственная эстетика документа здесь, безусловно, присутствует. Порядок, возведённый в абсолют, также способен производить эстетическое впечатление.

Относительно применяемых функционально-смысловых типов речи деловой стиль своеобразен. Для него характерны трансформированные варианты описания, повествования и рассуждения, часто в комплексе. Пристальное рассмотрение текста позволяет обнаружить опору на тот или иной тип ФСТР или их сочетание. Вот, к примеру, заключение ГПУ в отношении философа II. А. Бердяева (приводится в орфографии подлинника).

По следственному делу № 15640 о Бердяеве Николае Александровиче. По наведенным справкам о прежней судимости в У четно -Регистрационном Отделе ГПУ сведений нет, арестован 17 августа с.г., содержится во внутренней тюрьме ГПУ.

1922 года Августа... дня, Я, сотрудник IV отдела СО ГПУ Бахвалов, рассмотрев дело № 15640 о гражданине Бердяеве Николае Александровиче, 48 лет, происхождением) из бывших) дворян г. Киева (временно проживает в Москве), нашел следующее:

С момента октябрьского переворота и до настоящего времени он не только не примирился с существующей в России в течение 5 лет Рабоче-Крестьянской властью, но ни на один момент не прекращал своей антисоветской деятельности, причем в момент внешних затруднений для РСФСР Бердяев свою контрреволюционную деятельность усиливал. Все это подтверждается имеющимся в деле агентурным материалом.

Принимая во внимание заявление, поданное в Коллегию ГПУ гр-ном Бердяевым с, просьбой разрешить ему выезд заграницу на свой счет, - освободить его для устройства личных и служебных дел на 7 дней, с обязательством по истечении указанного срока явиться в ГПУ и немедленно после явки выехать заграницу.

Данный текст в своей основной части строится по типу рассуждения, в котором аргументативная часть предшествует выводной (последняя выделена нами жирным шрифтом, она предваряется логической связкой а посему). Биографическая справка о подсудимом (в абз. 2) и аргументы (абз. 3) оформлены в виде описания, а преамбула (абз. 1) вместе с предписательной частью текста (конечный абзац) содержит рефлексы слабо узнаваемой событийной - повествовательной линии (был арестован - содержится в тюрьме - обязан выехать за границу). При этом композиционно оформляется стереотипная логика расследования (фактические сведения - мотивировка решения - решение - условия его исполнения), и логика любого ФСТР подчинена ей.

Констатирующие документы (акты обследования, стандарты и др.) строятся как специализированные описания, в которых полно и чрезвычайно сухо произведена детализация. Как правило, это не столько описание-микротекст, сколько распространенное констатирующее утверждение (высказывание с целью определить наличие чего-либо). В текстах с доминированием принципа предписания также применяется описательный подход, но здесь детализируется состав необходимых действий, элементы официального распоряжения. Повествование в виде отдельных фрагментов или логического каркаса целого текста иногда проникает в жанр объяснительной записки и отчёта, составляет композиционную канву автобиографии. Это наименее употребительный ФСТР делового стиля. Развёрнутые рассуждения с демонстрацией их этапов в рамках стиля неупотребительны, хотя краткое представление причинно-следственных отношений характерно для отдельных жанров: объяснительной и докладной записки, свидетельских показаний, экспертного заключения. Во многих случаях официально-деловой текст (жанр приказа, указа) представляет собой одно-единственное широко распространённое предложение, так что говорить о наличии функционально-смыслового типа речи вообще не приходится.

Столь специфичная картина связана с особым, регламентирующим, характером документного текста. В научном тексте мы наблюдаем формирование мысли, её движение от гипотезы к выводам, там композиция предстаёт как динамическая структура в снятом виде. В официально-деловом тексте вся предварительная аналитическая работа остаётся за кадром. Ни выявление сути явления, ни представление его в статике либо в динамике не являются основным назначением документного текста, но все функционально-смысловые типы речи используются совместно па вспомогательных ролях при основной роли волеизъявления, регламентации. Это не означает, что названные вспомогательными цели не актуальны для самой деятельности политика, следователя, административного работника. Однако документный текст не фиксирует внимания на пути к их достижению, он сосредоточен на результатах этой деятельности и вытекающих из этого следствий. Здесь доминирует объективно-логическое описание результата и предписание следующих из пего дальнейших действий.

  • Ивакина Н. Н. Юридические клише и штампы // Функционирование языка в различных типах текста. Пермь. 1989.

Дипломатическая деятельность государства – это официальная деятельность государства, его органов и должностных лиц по защите прав и интересов данного государства, прав и законных интересов его физических и юридических лиц, поддержанию режима международного правопорядка и законности.

Государства осуществляют дипломатическую деятельность в различных правовых формах: международные переговоры, заключение международных договоров, дипломатическая переписка, представительство государств в международных организациях и участие в работе международных конференций.

Дипломатическая деятельность государств регулируется нормами международного и национального права, в которых устанавливаются органы внешних сношений государств, регламентируются их полномочия, определяются формы дипломатической деятельности и другие вопросы.

Право внешних сношений – это отрасль международного права, регулирующая отношения между государствами, а также между государствами и другими субъектами международного права по поводу осуществления дипломатической деятельности.

Источниками права внешних сношений являются Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961 г., Венская конвенция о консульских сношениях 1963 г., Венская конвенция о представительстве государств в их отношениях с международными организациями универсального характера 1975 г., другие международные документы как универсального, так и локального характера.

В числе правовых актов РФ, регулирующих вопросы дипломатических и консульских сношений с иностранными государствами, следует назвать Конституцию РФ, федеральный закон «О международных договорах Российской Федерации» от 15 июля 1995 г., регламенты палат Федерального Собрания, Положение о министерстве иностранных дел РФ 1995 г., Положение о дипломатических и консульских представительствах иностранных государств на территории СССР 1966 г., Консульский устав 1976 г. и другие акты.

Международно-правовое регулирование организации и деятельности постоянных дипломатических представительств. Дипломатическая деятельность государств реализуется через систему органов внешних сношений. Различают внутригосударственные и зарубежные органы внешних сношений.

К внутригосударственным органам внешних сношений относятся глава государства, парламент, правительство, министерство иностранных дел, другие ведомства и службы, в функции которых входит осуществление внешних сношений по отдельным вопросам.

Президент РФ в соответствии с Конституцией России и федеральным законодательством определяет основные направления внутренней и внешней политики РФ, как глава государства представляет Российскую Федерацию внутри страны и в международных отношениях. Президент РФ, в частности: осуществляет руководство внешней политикой РФ; ведет переговоры и подписывает международные договоры РФ; подписывает ратификационные грамоты; принимает верительные и отзывные грамоты аккредитуемых при нем дипломатических представителей; назначает и отзывает дипломатических представителей в другие государства и международные организации; присваивает высшие дипломатические ранги.

Государственная Дума принимает законы, в том числе о ратификации и денонсации международных договоров РФ, о вступлении РФ в межгосударственные союзы и организации и др. Совет Федерации решает вопросы об использовании Вооруженных Сил РФ за пределами ее территории, рассматривает законы о ратификации и денонсации международных договоров РФ.

Правительство РФ осуществляет меры по реализации внешней политики нашего государства, принимает решения о проведении переговоров и заключении межправительственных и межведомственных договоров.

Министерство иностранных дел РФ в соответствии с Положением о МИД РФ 1995 г.: разрабатывает общую стратегию внешней политики РФ и представляет предложения Президенту РФ; обеспечивает дипломатические и консульские сношения РФ с иностранными государствами, международными организациями, представительство и защиту за рубежом интересов РФ, прав и интересов российских физических и юридических лиц, ведение переговоров от имени РФ, разработку проектов международных договоров РФ, наблюдение за выполнением договоров РФ и др.

Помимо вышеназванных, к органам внешних сношений РФ относятся: Государственный таможенный комитет РФ, Федеральная пограничная служба и др.

Зарубежными органами внешних сношений являются дипломатические и консульские представительства, торговые представительства, представительства государств при международных организациях, делегации на международных совещаниях и конференциях, специальные миссии.

Виды и функции дипломатических представительств

Существуют два вида дипломатических представительств: посольства и миссии. Существенных различий между ними нет, но большинство государств, в том числе и Россия, предпочитают обмениваться посольствами. Посольство возглавляет чрезвычайный и полномочный посол, миссию – чрезвычайный и полномочный посланник либо поверенный в делах.

Дипломатические отношения устанавливаются на основании соглашения между соответствующими государствами (например, Совместное заявление об установлении дипломатических отношений между РФ и ЮАР 1995 г., где стороны согласились установить полномасштабные дипломатические отношения на уровне послов). Могут также открываться отделения дипломатических представительств в различных городах. Так, в июне 1995 г. Правительство РФ дало согласие на открытие в Екатеринбурге отделения посольства Великобритании в РФ.

Главы дипломатических представительств подразделяются на три класса: чрезвычайные и полномочные послы, аккредитуемые при главах государств; чрезвычайные и полномочные посланники, аккредитуемые при главах государств; поверенные в делах, аккредитуемые при министрах иностранных дел. От поверенного в делах следует отличать временного поверенного в делах – лицо, временно исполняющее функции главы представительства любого класса во время его отсутствия (отпуска, отзыва и т.д.).

Класс, к которому принадлежит глава представительства в конкретном государстве, определяется соглашением между государствами об установлении дипломатических отношений

Дипломатические представительства выполняют следующие функции:

Представительство своего государства в стране пребывания;

Защита интересов аккредитующего государства и его граждан в стране пребывания;

Ведение переговоров с правительством страны пребывания;

Выяснение всеми законными средствами условий и событий в стране пребывания;

Поощрение дружественных отношений между аккредитующим государством и страной пребывания.

Назначение главы представительства

Перед назначением главы представительства аккредитующее государство запрашивает у компетентных властей страны пребывания агреман (согласие) на назначение конкретного лица главой представительства в данном государстве. Отказ в агремане или отсутствие ответа на запрос препятствуют назначению лица главой представительства. Государство не обязано мотивировать свой отказ в агремане.

По получении агремана лицо назначается главой представительства. Главе представительства выдается верительная грамота – документ, адресованный властям страны пребывания, в котором просят верить (отсюда название – «верительная грамота») тому, что данное лицо будет излагать от имени этого государства. По прибытии в страну назначения глава представительства вручает свои верительные грамоты главе государства или министру иностранных дел (если глава представительства – поверенный в делах).

В РФ главы дипломатических представительств в иностранных государствах назначаются Президентом РФ, а верительные грамоты подписывает министр иностранных дел РФ.

Привилегии и иммунитеты дипломатических представительств. Дипломатические ранги и классы

Под дипломатическими привилегиями понимаются особые права и преимущества, предоставляемые представительствам и их сотрудникам. Иммунитеты – это изъятия представительства и его сотрудников из юрисдикции и принудительных действий со стороны государства пребывания.

Различают привилегии и иммунитеты дипломатических представительств и привилегии и иммунитеты их сотрудников.

Дипломатические представительства пользуются следующими привилегиями и иммунитетами.

1. Неприкосновенность помещений представительства: никто не может войти на территорию представительства, иначе как с согласия главы представительства. Под помещением представительства понимаются как здания и сооружения, занимаемые представительством, так и земельные участки представительства. Государство пребывания обязано принимать все меры для защиты помещений представительства от вторжения извне и нанесения им ущерба.

2. Помещения представительства и находящееся в них имущество, а также средства передвижения представительства пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий.

3. Представительство освобождается от всех государственных, районных и муниципальных налогов, сборов и пошлин, кроме сборов за конкретные виды обслуживания. Сборы, взимаемые представительством при выполнении своих обязанностей (например, за выдачу виз), освобождаются от всех налогов и пошлин страны пребывания.

4. Архивы и документы представительства неприкосновенны в любое время и независимо от их местонахождения. Официальная корреспонденция представительства неприкосновенна. Дипломатическая почта не подлежит ни вскрытию, ни задержанию.

Дипломатические курьеры пользуются личной неприкосновенностью и подлежат особой защите со стороны государства пребывания. Аккредитующим государством или представительством может быть назначен дипломатический курьер ad hoc. В этом случае иммунитеты прекращаются в момент доставки дипломатической почты по назначению. Дипломатическая почта может быть вверена также командиру экипажа гражданского самолета.

Сотрудники представительства пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:

1. Личность дипломатического агента неприкосновенна. Дипломат не подлежит аресту или задержанию в какой-либо форме.

2. Частная резиденция дипломатического агента пользуется той же неприкосновенностью и защитой, что и помещение представительства.

3. Дипломатический агент пользуется иммунитетом от уголовной юрисдикции государства пребывания.

4. Дипломатический агент пользуется иммунитетом от гражданской и административной юрисдикции государства пребывания, кроме:

Вещных исков, относящихся к частному недвижимому имуществу на территории страны пребывания, если только он не владеет этим имуществом для целей представительства;

Исков, касающихся наследования, в отношении которых он выступает в качестве исполнителя завещания, попечителя, наследника или отказополучателя наследства;

Исков, относящихся к любой профессиональной или коммерческой деятельности дипломатического агента за пределами его официальных функций.

5. Сотрудникам представительства предоставляется свобода передвижения по территории страны пребывания.

Персонал дипломатического представительства подразделяется на три группы: дипломатический персонал, административно-технический персонал и обслуживающий персонал.

Дипломатический персонал образуют лица, имеющие дипломатические ранги (специальные звания). К дипломатическому персоналу относятся: послы и посланники, советники, торговые представители, специальные атташе (военный, военно-морской, военно-воздушный), первые, вторые, третьи секретари, атташе.

В нашей стране установлены следующие дипломатические ранги: чрезвычайный и полномочный посол, чрезвычайный и полномочный посланник 1-го и 2-го класса, первый секретарь 1-го и 2-го класса, второй секретарь 1-го и 2-го класса, третий секретарь, атташе. Дипломатические ранги посла и посланника присваиваются Президентом, остальные – министром иностранных дел. Сотрудники дипломатического персонала представительств РФ состоят на службе в МИДе РФ.

Административно-технический персонал – это лица, осуществляющие административно-техническое обслуживание представительства (переводчики, референты и т.д.).

Обслуживающий персонал включает в себя лиц, выполняющих обязанности по обслуживанию представительства (садовники, повара и т.д.).

Члены дипломатического персонала, как правило, являются гражданами представляемого ими государства, члены административно-технического и обслуживающего персонала могут быть гражданами страны пребывания.

Консульские учреждения существенно отличаются от дипломатических – они функционируют не в масштабе всего государства пребывания, а только в пределах своего консульского округа. Консульский округ – это район деятельности консульского представительства. Консульские отношения могут устанавливаться и между государствами, не поддерживающими дипломатических отношений. Установление дипломатических отношений резюмирует установление и консульских, разрыв дипломатических отношений не означает разрыва консульских.

Во главе консульского учреждения стоит консул. В отличие от дипломатического представителя он не является полномочным представителем своего государства в государстве пребывания. Консульские функции могут выполнять и специальные консульские учреждения, и дипломатические представительства, в составе которых сформированы консульские отделы.

В соответствии с Венской конвенцией о консульских сношениях (1963 г.) функции консульских представительств можно разделить на две категории:

1) функции, аналогичные или близкие задачам дипломатических представительств:

Охрана и защита интересов своего государства, его граждан и юридических лиц в своем консульском округе;

Содействие развитию торговых, культурных и научных связей между своими государствами;

Выяснение всеми законными средствами условий и событий в государстве пребывания и сообщение о них своему правительству;

2) собственно консульские функции:

Выполнение административных и нотариальных функций в отношении граждан представляемого государства;

Оказание правовой помощи физическим и юридическим лицам своего государства;

Оказание помощи судам морского и воздушного флота своей страны, их экипажам;

Наблюдение за жизнью в консульском округе. Консульское учреждение может вступать в непосредственные сношения только с властями своего округа, а с центральной властью и с властями других округов – через дипломатического представителя своего государства.

Виды консульских представительств: генеральное консульство, консульство и вице-консульство. Венская конвенция 1963 г. устанавливает следующие классы глав консульских представительств: генеральный консул, консул, вице-консул, консульский агент. Генеральный консул возглавляет генеральное консульство, консул и вице-консул – консульство и вице-консульство соответственно.

Категории персонала консульских представительств: консульские должностные лица; консульские служащие, выполняющие административно-техническую работу; обслуживающий персонал (такой же, как у дипломатических представительств).

Консул назначается министерством иностранных дел с обязательным уведомлением государства пребывания. Назначенному консулу выдается специальное удостоверение о его полномочиях (консульский патент). Выдача патента производится главой государства, главой правительства или министром иностранных дел.

Консульский патент направляется в государство пребывания для получения экзекватуры – специального разрешения со стороны принимающего государства на исполнение консульских обязанностей. Консул считается приступившим к своим обязанностям с момента получения консульской экзекватуры.

Совокупность всех иностранных консулов, находящихся в данном консульском округе, называется консульским корпусом. В каждом консульском округе свой собственный консульский корпус. Во главе консульского корпуса стоит старейшина (консул, старший по классу и времени получения экзекватуры).

Основаниями прекращения деятельности консульского представительства являются:

Отзыв консула государством назначения;

Объявление консула нежелательным лицом в государстве пребывания;

Выход территории, на которой расположен консульский округ, из состава территории государства пребывания;

Закрытие консульского учреждения по инициативе государства назначения или государства пребывания;

Война между государствами. В данном случае консул может поручить охрану и защиту физических и юридических лиц своего государства консульству какого-либо третьего государства.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Подобные документы

    Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового (канцлерского) подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Синтаксические особенности деловой речи. Грамматика в официально-деловой сфере.

    контрольная работа , добавлен 26.10.2011

    Общая характеристика официально–делового стиля и его подстили. Текстовые нормы делового стиля. Языковые нормы: составление текста, документа. Динамика нормы официально–деловой речи. Модели синтаксических конструкций, используемые в деловой переписке.

    контрольная работа , добавлен 30.11.2008

    Понятие функциональных стилей речи. Морфологические признаки и синтаксические особенности научного стиля. Признаки публицистического и официально-делового стиля. Характерные особенности разговорного стиля, роль прагматического фактора в общении.

    презентация , добавлен 16.10.2012

    Общественные функции языка. Особенности официально-делового стиля, текстовые нормы. Языковые нормы: составление текста документа. Динамика нормы официально-деловой речи. Виды речевых ошибок в деловом письме. Лексические и синтаксические ошибки.

    курсовая работа , добавлен 26.02.2009

    Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.

    презентация , добавлен 20.10.2013

    Характеристика и сфера применения официально-делвого стиля. Стандартизация языка деловых бумаг. Состав реквизитов деловой документации и порядок их расположения. Основные жанры письменной деловой речи. Функции и особенности официально-делового стиля.

    контрольная работа , добавлен 01.04.2011

    Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.

    контрольная работа , добавлен 24.05.2009

    Стремление делового языка к точности передачи смысла. Морфологические и синтаксические признаки официально-делового стиля речи. Написание документов, деловых бумаг в государственных учреждениях и суде. Профессиональная терминология и языковые штампы.



Loading...Loading...